Новости

Ubisoft нанимает тестировщика японского языка в Китае


Японский ютубер Шохей Кондо обнаружил на сайте Ubisoft вакансию на позицию тестировщика локализации японского языка, расположенную в Китае. Это очередной «косяк» студии, которых набралось уже слишком много. 

В одном из своих видео Кондо показывает, как зашел на сайт вакансий Ubisoft и обнаружил, что компания ищет именно носителя японского языка для работы в Китае, вероятно, над Assassin's Creed Shadows. Он задался вопросом: «Почему они ищут японца в Китае? Как они постоянно путают японский с китайским, например, добавляя китайские субтитры к японским трейлерам?»

Несмотря на странность ситуации, Кондо решил подать заявку на вакансию и отметил: «Это просто абсурд — искать носителя японского языка в Китае». Он также выразил обеспокоенность тем, что Ubisoft может не учитывать аутентичность культурного контекста. Стоит отметить, что это не то же самое, что искать, например, носителя французского в Канаде или США. В Азии подобные фокусы могут расцениваться как настоящее оскорбление.

Что еще больше усложняет ситуацию, так это факт наличия офиса Ubisoft в Токио. Компания предпочитает размещать некоторые японские вакансии в Китае, что заставляет японцев задаваться вопросом: «Naze, soshite ittai nani no tame ni?»

Пользуетесь Telegram? Подпишитесь на нас - там лента новостей в удобном формате:
https://t.me/telegaggru

Игры в материале:

Комментарии (9)
Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий
Toplli
Миллионер
75
09.10.2024 09:01
Расизм бывает только в отношении чурных.
Jarvis
Фейк Кодзимы
75
04.10.2024 21:58
Только японцам об этом не рассказывайте.🤫
lamidex
Балабол
75
04.10.2024 16:00
как круто
Ян Яненко
Стильный токсик
66
04.10.2024 14:03
Странно, что не в негритянском гетто
Нереварин
Собачка-неудачка
75
04.10.2024 12:16
Может, офис Ubisoft в Токио не занимается разработкой игр.
glioma
Doom Slayer
39
04.10.2024 11:54
//Naze, soshite ittai nani no tame ni?
ZedTen
Критик критиков
41
04.10.2024 10:22
Ив Гиймо просто попросил найти ему "узкоглазого, который смотрел аниме" для экспертной оценки культурной аутентичности
GreekmaN
Избранный
76
04.10.2024 09:57
китайский японский перевод)))
Jesusus3
04.10.2024 11:31
Гоблинский получится... Помнится в одном фильме был момент, как спортсмен и член встречающей делегации пытался учить язык по фильмам... Правда узнал он о том, что перевод не совсем корректный, когда сумоисты начали его метелить)

Мы можем присылать вам уведомления о важных новостях и статьях. По рукам?