«Акелла» подключила к локализации аддона Warhammer 40 000: Dawn of War 2 – Chaos Rising клан "Soviet Heretics", состоящий из верных поклонников вселенной Warhammer. Представители сообщества помогут компании перевести на русский язык названия "боевых единиц, снаряжения, способностей, имен собственных и пр., дабы они наиболее точно соответствовали первоисточнику и не вызвали невольный диссонанс у преданных фанатов одной из лучших стратегий последнего времени". Насколько удачным оказалось решение «Акеллы», заслуживающее на данный момент исключительно одобрения, узнаем весной 2010 года.
Новости
Перевод Chaos Rising доверили фанатам
30.12.2009
![]()
Пользуетесь Telegram? Подпишитесь на нас - там лента новостей в удобном формате:
https://t.me/telegaggru
Игры в материале:
Комментарии (33)
Авторизуйтесь, чтобы оставить комментарий

ну на остаётся только пожелать им удачи.

Правильно сделали, ведь у "Акеллы" правильность перевода хромает.

Как всегда,все решает-время!

разработчики молодцы

А у этого клана фанатов вахи есть свой сайт? Хотелось бы ознакомится с их творчеством.

"Shabur1982": Убейся.

Лучше бы Гоблину дали перевести и озвучить .Вот это была Тема!

А кто в этом клане ?Люди типа дарофф, норм, хз и тп.?Если да то врядли это пойдет на пользу проекту...

наверное это правильное решение оно может пойти на пользу проекту

молодцы, теперь там будут не МЕДИКИ и АТАКУЮЩИЕ, а ХИЛЫ и имбоТАНКЕРЫ...
Показать больше
Популярные материалы