Пользователь Twitter под ником Exodus после увиденного в трейлере S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chernobyl посчитал, что для некоторых диалогов так и напрашивается ненормативная лексика и задал Захару Бочарову, пиарщику GSC Game World, соответствующий вопрос.
Напомним, что пока что рекорд по количеству матюгов в русской локализации удерживает Cyberpunk 2077. Из недавних примеров можно выделить Resident Evil Village — там переводчики разыгрались не на шутку и добавили брань даже там, где она отсутствует в оригинале.