Студия GamesVoice рассказала, что сделать русскую озвучку Cyberpunk 2077 с голосами из оригинальной игры невозможно, так как CD Projekt RED выступает против и, вероятно, грозит юридическими проблемами. Решение «народной студии», которая собирает миллионы на озвучку с помощью поклонников, удивило геймеров.
Вот, что пишут игроки в соцсети «Вконтакте». Орфография и пунктуация авторов сохранены.
«Господи, зачем вы им жопу лижете? Они сами с рынка ушли, как они собираются в случае озвучки боротся с этим? Я конечно не знаю кухни, но мне кажется что с кем, но с ними это обсуждать последнее дело», — пишет пользователь Леонид.
«Ух ребят, ну это вы, конечно, зря ... После такого, авторитет Вы свой. знатно подпоганяли =( я, конечно, всё равно не играл бы в это ДЛС (как и в оригинал), и в любом случае задонатил бы Вам на озвучку (если бы Вы собирали донат), но после такого, не думаю, что все последующие сборы будут такие же хорошие. как это было с Хогвартсом и ЗВ. И чёт, лично мое мнение, подозреваю, что вся эта конитель с контрактами актерами - полный бред! Почему Вы тогда раньше не говорили об этом?» — задается вопросами Антон.
«Ну в общем, эта студия озвучки для меня умерла. Минус 100 в репутацию. Задонатил на Звездные войны из принципа, чтобы поддержать. Хотя играть в эту игру не буду. Это было глупо.... С моей стороны. Но теперь, к счастью, с принципами данной студии мне всё понятно. Больше ни рубля», — пишет пользователь Anton.
«Вот серьезно, вы когда советовались с Редами, на что рассчитывали? Что они вас благословят, соберут всех актеров и деньжат в донатную полоску закинут? Или вы просто хотели, чтобы они у вас официальную озвучку заказали? Детский сад, ей богу. Просто бы написали, что не хотите браться», — считает Николай.
«Ну что могу сказать... Заносить Геймвойсам желания больше нет, да и полякам тоже...» — пишет Антон.
«Мда, ну вы и даете. Нас всех, вас в первую очередь, кинули, а вы еще за них впрягаетесь. Позор», — пишет Женя.
«Что за бред я прочитал? Почему вас волнует мнение поляков, которые харкнули вам же в лицо? Получается надежда только на нейросети», — считает Егор.
Игроки отмечают, что CD Projekt RED не заслуживает уважения за допущенные в украинском переводе оскорбления россиян. Пользователь Максим приводит примеры локализации, которая была одобрена CDPR.
Егор Васильев, русский голос Ви, уточнив, не являются ли скриншоты чьей-то шуткой, написал, что «пойдет выпьет», а в своем Телеграм-канале опубликовал желание «вот так посидеть».
GamesVoice пишет, что никогда не обещала озвучку «Призрачной свободы», поэтому отношение игроков к событию ей не очень понятно. Кроме того, студия намекает, что правообладатель, то есть CDPR, осталась в России, раз в дополнении будут русские субтитры. По словам студии, весь ответ представителей CDPR занял восемь страниц, но полностью его опубликовать мешают соглашения о неразглашении.
Хотя в данном случае странное. Японцы у нас редко что-то озвучивают. Считай никогда. Они вообще про рынок наш считай не знают, так что и предъявы какие-то нереальны)
Да и GamesVoice вроде делает официальные локализации. Или это не они?