Несмотря на то, что каминг-ауты как форму борьбы с нетолерантностью придумали 147 лет назад (в 1869 году), особый интерес у широкой публики они вызывают не так давно. Видеоигры значительно младше каминг-аутов, и для них эта материя по прежнему крайне тонкая. Тонкая настолько, что где-то этот «выход в свет» может попадать под статью — и вот, подобный случай произошел у нас.
Компания Blizzard выпустила рождественский комикс Reflections по вселенной Overwatch. В нем от лица одного из «танков» Уинстона разворачивается по-детски милая и прекрасно нарисованная история о дружбе, праздниках и долге. Но резидентам Российской Федерации не суждено им насладиться:
Причина этому проста: главная героиня сюжета Лена Окстон, она же Трейсер, совершает тот самый каминг-аут — пускай и косвенно, без прямых заявлений. Из-за того, что возрастной рейтинг Overwatch в России 12+, подобные изображения могут быть расценены как пропаганда гомосексуализма несовершеннолетним. Издатели заранее решили избежать возможных разбирательств и не стали переводить выкладывать русскую версию в Интернет. Вообще ни для кого.
Рейтинг нашего портала под этот ценз не проходит, поэтому мы решили оперативно предоставить вам возможность насладиться переведенной на русский язык версией этого теплого, по-настоящему праздничного комикса с интересным названием: его можно перевести и как «отблески», и как «раздумья», и даже как «рефлексия».
С оригинальным комиксом неблагодарные снобы могут ознакомиться вот здесь.
От себя хочу добавить, что это был очень интересный опыт перевода и вёрстки комикса, так как этим я никогда не занимался. Надеюсь, вам понравилось!