Age of Wonders – замечательная фентезийная пошаговая ролевая игра, в которой геймеру предлагалось управлять могучим воином и его большой и не очень армией, а также громить вражеские войска, порабощать города и жечь деревни. Разработчики предложили весьма недурную систему прокачки и развития персонажа и не маленький выбор оружия, поэтому проект оказался очень популярным и обрел много поклонников.
Age of Wonders

Age of Wonders
Разработчик
Издатель
Дата выхода
31 октября 1999
Скриншоты
Популярные материалы
Похожие игры
Две кампании, в каждой можно продолжать гнуть изначальную линию (почти оптимальный вариант), стать нежитью (совсем злое зло), или выбрать средний путь (с ангелами). Правда, в кампании могут использоваться одинаковые карты, просто игрок выступает с разных сторон. Есть также карты для случайной игры. А если и этого мало, то можно попробовать сделать свою карту в редакторе. Игра несколько затерялась на фоне легендарных третьих Героев, но в Лету не канула и стала успешной франшизой.
Я давно не встречал таких пошаговых стратегий, с хорошим балансом и своей уникальность. Так что эта игра удивит и порадует своей уникальной атмосферой классических и лучших пошаговых стратегий
Однако в первой трети сюжетной кампании миссии происходят на небольших неплохо проработанных картах — почти сразу видна цель (окопавшийся в своем городе вражеский лидер) и находящиеся на пути к ней препятствия, и голова работает в сторону придумывания удачной тактики. А во второй и особенно в последней трети карты становятся слишком большими, проработка небрежная, цели миссии даются в духе «А ну-ка пойди и зачисть здесь все от края до края».
Один раз я это вытерпел до самого финала, а вот для того, чтобы получить пять альтернативных концовок и узнать, что там происходило в соседних ветках, уже использовал чит-код на автопобеду. Благо, все сюжетные сноски даются только в начале и в конце миссии, и никаких текстовых окошек по ходу дела не появляется.
Русификаций для первого AoW минимум две, и обе неидеальны, в наличии корявые речевые обороты, очепятки и небольшие пропуски в переводе — но в целом обе читабельны.